推進附和:「然後呢?」、「接下來呢?」、「請接著說」

「推進附和」是催促對方接著說的附和。因此,如果使用推進附和,對方就會想要再繼續說下去,談更多話題。

常用的是像「請再多告訴我一點」、「請再說詳細一點」、「是,請接著說」,諸如此類。

也有其他運用方式,例如「後來怎樣?」、「接著發生什麼事呢?」、「最後變成怎樣?」。

其他的附和,基本上也是扮演了促成對方接著往下說的角色,不過推進附和在這方面特別強烈。

而且它不光只是促成對方接著往下說,也能促使對方讓談話內容加深或加廣,所以是很容易炒熱談話氣氛的附和。

不過,推進附和也有它要注意的地方。

要是一直接連使用這種附和方式,會變成像是「然後呢?然後呢?」,一直催對方往下說。

因此,請穿插在其他附和方式中間使用。

此外,要是在對方談話的每個停頓處都附和的話,會覺得有點煩人,這可以說是各種附和都會面對的情況。有時還可能會因此而打斷對方的談話。

還有,有些人在說話時,會停頓較久的時間仔細思考,所以面對這樣的人,刻意不附和,靜靜等候對方,有時反而會比較好。

因此,在附和時,還是先仔細觀察對方的談話步調和停頓方式吧。等你越來越會附和後,對方便會覺得「和這個人聊天,總會很投入,一時忘了時間,講了許多話」。

走到這一步,便可說是練就出附和的技術了。 

共鳴附和:「原來是這種狀況啊」、「會有這種感受我明白」

 「共鳴附和」是用來表示對對方的意見或情感有共鳴的一種附和。會使用「是這樣啊」、「那還真是OO的狀況呢」這類的句子。藉由這樣的附和,表達自己站在對方的立場,了解對方的想法和情感。

在對話中,如果只是展開事實的交流,會很難炒熱氣氛,不過,透過共鳴附和,則能加深彼此的了解,對話就此變得熱絡。

因此,為了使用這種附和方式,不光要從對方的發言中展開語言的了解,還要有想從中得知對方的情感和想法的意願。

容易和它搞錯的,是同調附和。共鳴和同調有些不同。共鳴是表示自己也能理解對方的情感和想法。而另一方面,同調是自己積極的配合對方,表示同意。

在地方上的聚會中,I先生說「新搬來的J先生藉口特別多,我都懶得教他了」。

如果是展開共鳴附和,會說「這樣子啊。(因為還不知道彼此想法是否一樣,所以先問清楚)是怎樣的事讓你有這種感覺呢?」,如果是同調附和,則會說「我懂(我也不想教J先生)」。

同調附和是覺得對方與自己的想法和情感一致,因此要是夠誠實,彼此的關係就會變得緊密,但如果你其實沒這麼想,對方便會認為你只是在配合他而已,容易產生誤會和麻煩,要多留意。

不管怎樣,就結果來看,這都是用附和來表示自己也擁有對方的情感和想法。一般來說,人們在表現出自己的情感或想法時,會小心提防。因為不知道聽的人會怎麼想。

但聽的人如果表現出共鳴、同調,對方就會解除戒心,開始解放自己的感受。

通常這往往會讓說的人感到心情舒暢。有人能一同擁有自己的情感和想法,是很開心的事。

因此,對方說起話來會更加投入,可說是處在陶醉的狀態。最後在說完後,會有一種「終於說出口了」的充實感,並覺得「很高興可以告訴你這件事」。

不過,要是過度強調同調,可能會讓對方看穿,而覺得「啊,他為了討我喜歡,故意勉強配合我」,所以要注意,別讓對方覺得你是以過度的同調來討好他。

「一點都沒錯!」、「的確!」、「真的!」、「就像你說的!」、「果然不簡單!」,就像這樣,如果是「同調附和」+「強調附和」,說話者會提高自信,心情愉悅,所以算是討人喜歡的一種說話技巧,但如果非出於真心,只是配合對方,會有很大的風險,要多小心。

摘要附和:「換句話說,是OO的意思嘍?」、「總結來說,是指OO嗎?」

所謂的「摘要附和」,是對對方說的話進行摘要後反問,是表示自己理解對方說話要點的附和方式。

像「換句話說,是OO的意思嘍?」、「也就是是OO的意思,我這樣的理解正確嗎?」以這樣來附和。

這與複誦附和很類似,不過,這並非單純只是複誦對方說的話,而是用自己的方式來解釋,顯得更具高度。

舉例來說,當有人問你「這次您要出版怎樣的書呢?」

假設你很仔細的回答,「近來全球化與日俱進,溝通技術備受矚目,想學習包含尊重訓練、演講、簡報在內的說話技術的人越來越多,所以我以溝通教練的身分指導大家,但學生們常問我『我希望討人喜歡,該怎麼做才好呢?』。因此,我想以自己過去針對這個主題指導了15年以上的課程中所培養出的專業知識,以及我自己建立的方法,來幫助大家,就此寫下這本書」。

這時,如果對方歸納後回答你一句「也就是說,這是一本談論怎樣的說話方式會討人喜歡的書對吧」,這就是摘要附和。

此外,對方無法巧妙用言語表達的感覺,如果你能以關鍵字來表示,對方會更加信任你。

舉例來說,你聽到對方說「我很少旅行。不過,要是有與我嗜好合得來,或是動機相近的人邀我一起旅行,我或許會去」。於是你提出一個新的關鍵字說道,「原來如此,換句話說,要是有『志趣相投的人』,你或許就願意去旅行是嗎?」

對方馬上說「啊,對對對,要是有『志趣相投的人』,我就肯去。就像你說的」。對方看你不但了解他,還能將他模糊不明的感受清楚的轉化成語言,會對你產生信賴感,心想「這個人真了解我的感受」。

然而,摘要附和要是不能準確的代為說出對方的感受,可能反而會讓對方失望,所以不是擅自斷定「這個解釋應該沒錯」,而是採提問的形式,就算講錯了,也不太會讓對方感到不舒服。

此外,如果對摘要沒自信,不妨在說話方式上多加修飾,跟對方說「該不會是OO吧?」、「如果有所冒犯,請見諒,我聽起來覺得是OO,對嗎?」。

因此,使用摘要附和時,要提醒自己專注聽對方說的話,時時轉換成自己的話語,同時加以理解。

想要隨心所欲的使用摘要附和,會面臨的阻礙,是強烈的自以為是。當對方無法順利用語言表達,一邊嘗試錯誤,一邊描述時,你要是自以為是的告訴對方「也就是 OO 對吧!」,便會急躁誤事。

因此,在使用摘要附和時,必須要虛懷若谷的聆聽對方說的話。

*本文摘自平安文化《WIN-WIN!美國人的雙贏溝通法

書籍簡介


《WIN-WIN!美國人的雙贏溝通法:「說真話也不傷人」的聰明人際學!》

作者: 小林音子
譯者: 高詹燦
出版社:平安文化
出版日期:2025/05/26

作者簡介
小林音子

溝通教練、TEDx演說訓練師、高階幹部媒體應對訓練員、Orionsbelt Global代表取締役、演員。從溝通的心態、語言表現、非語言表現這三個觀點來加深「自我理解」,建立提升「傳達技術」的獨特方法。多次在美國視察他們的溝通學校,將所見所聞納入方法中。從TEDx演說者、商務人士,到講師、學生、演員、藝人,對各種領域的不同人們提供「表現力」的訓練。

以媒體教練的身分,對政界和經濟界的高階幹部、公關負責人,指導對應媒體所需的技術。以溝通教練的身分,針對孩童到銀髮族的廣大年齡層,展開「說話方式」、「聆聽方式」的基礎,乃至於應考、求職面試對策、相親對策等各種指導。多方投入「演出」、「尊重訓練」、「銷售訓練」、「領導能力訓練」、「積極聆聽」、「手勢」、「談判」、「EQ訓練」、「身體表現管理」、「自我主張溝通」、「後設認知訓練」等各種寫作、演講、商業訓練。

IG:www.instagram.com/otokokobayashi_acting
Blog:ameblo.jp/otokokobayashi

責任編輯:陳瑋鴻
核稿編輯:倪旻勤